Методический электронный образовательный центр Министерства образования Оренбургской области и Оренбургского государственного университета

Учителю
  • Быстрый поиск
  • Расширенный поиск
Тип материала:
Разделы:
Темы:

Тип материала

6 Активные процессы в современном русском языке (Ульянова А. В.)

Текст урока

  • Конспект

     Название предмета: Русский язык
    Класс:10
    Разработка выполнена учителем русского языка и литературы МБОУ Ранневская СОШ Ульяновой А.В.
    УМК: Русский язык. 10-11 классы: учеб. для общеобразоват. учреждений: базовый уровень / А.И. Власенков, Л.М.Рыбченкова. - 2-е изд.. - М.: Просвещение, 2010. - 287 с. 
    Уровень обучения: базовый
    Тема урока: Активные процессы в современном русском языке
    Общее кол-во часов, отведённое на изучение темы:1 ч.
    Место урока: комбинированный урок
    Цель урока: познакомиться с активными процессами, происходящими на разных уровнях системы языка, показать подвижность лексики, проанализировать новые тенденции в сфере лексики СРЯ, развивать навыки работы с лингвистическими словарями, расширять знания о группах слов с точки зрения их употребления и происхождения.
    Планируемые результаты:
    Предметные: знание процессов, происходящих в активном развитии русского языка, функций слова в языке, содержания понятий: исконные и заимствованные слова, неологизмы, историзмы, архаизмы, владение основными лексическими понятиями, умение толковать лексическое значение слова разными способами, разграничивать заимствованные и исконно русские слова, историзмы, архаизмы и неологизмы, определять их роль в художественном тексте.Личностные: умение проводить самооценку на основе критерия успешности учебной деятельности; мотивация учебной деятельности, осознание лексического богатсва русского языка, стремление к речевому совершенствованию. Метапредметные: извлечение информации из текстов, поиск информации и её преобразование, извлечение необходимой информации из словарей, анализ собственной работы.
    Техническое обеспечение урока: ноутбук с выходом в интернет, словарь устаревших слов , словарь иностранных слов (онлайн), толковые словари Д.Н.Ушакова, С.И. Ожегова, В.И.Даля, раздаточный материал (карточки).
    Методическое и дидактическое обеспечение урока:
    Большой словарь иностранных слов: http://www.megaslov.ru/
    Образовательный портал для подготовки к экзаменам «Решу ЕГЭ»: https://rus-ege.sdamgia.ru/
    Справочно-информационный портал ГРАМОТА.РУ: http://www.gramota.ru/
    Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке - М.: Логос, 2003. - 304  с.
    Егорова Н.В. Поурочные разработки по русскому языку. 10 класс.  - М.: ВАКО, 2016. - 272 с.
    Крысин Л. П. О лексике русского языка наших дней // Русский язык в школе и дома. М., 2002. № 1. 
       Ход урока
    1)Организационный момент.
    2) Постановка цели и задач урока. Мотивация учебной деятельности учащихся. 
    Как известно, язык — явление развивающееся. Сменяются поколения — меняется и язык. Мы свободно читаем написанное   А.С. Пушкиным и другими писателями 19 в., но, например, язык времён «Слова о полку Игореве» (12 в.) или од М.В.Ломоносова (18 в.) уже так далёк от нас, что приходится обращаться к словарям. Вышли из употребления многие слова, обозначавшие реалии минувших веков. Особенно подвержен изменениям лексический уровень языка, так как существенно отличается от других сторон языка - фонетического строя, морфологии, синтаксиса. Это отличие состоит в непосредственной обращенности к действительности. Поэтому именно в лексике, прежде всего, отражаются те изменения, которые происходят в жизни общества. Язык находится в постоянном движении, его эволюция тесно связана с историей и культурой народа. Каждое новое поколения вносит нечто новое не только в общественное устройство, в  осмысление действительности, но и в способы выражения этого осмысления средствами языка. И прежде всего такими средствами оказываются новые слова, новые значения слов, новые оценки того значения, которое заключено в известных словах. 
    3)Актуализация знаний.
    -Как называются слова, вышедшие из употребления? На какие группы они делятся?(Устаревшие слова: историзмы и архаизмы)
    -Чем отличаются историзмы от архаизмов? Приведите примеры
    (Историзмы — устаревшие слова, вышедшие из употребления вместе с предметами, явлениями, которые они обозначали. (кафтан, кольчуга, крепостной). Архаизмы — устаревшие слова, заменённые в СРЯ другими словами: выя — шея, уста — губы, вельми — очень, много)).
    - Где можно встретить устаревшие слова? (в художественных произведениях)
    - С какой целью авторы используют устаревшие слова? (В художественной литературе устаревшие слова используются с разными целями. Иногда они нужны для характеристики эпохи. Архаизмы могут быть использованы автором для придания повествованию приподнятости, торжественности).
    Лексика постоянно пополняется новыми словами — неологизмами. В 20-х гг. 20 в. появилось много новых слов по способу сложения : рабфак(рабочий факультет), колхоз (коллективное хозяйство), райком (районный комитет). Со временем они ушли в прошлое. 
    -Приведите примеры неологизмов нашего времени (смартфон, гаджет, планшет).
    4) Усвоение новых знаний.
    Выполнение упражнения 68 (учебник А.И.Власенкова, Л.М.Рыбченковой)
    Записать и распределить слова по группам.
    Общеупотребительные: дискотека, макияж, видеомагнитофон, плеер,предприниматель, лицей, джинсы, круиз, милосердие, телевидение, парламент, мэр, президент, информатика, сериал, трансляция, атомщик,  космос, прилунение, компьютер, фестиваль, калейдоскоп, спонсор, банкрот, инфляция, аккредитация, колледж, лицей.
    Устаревшие слова: ранец, купец, коммуна.
    Неологизмы: брифинг, менеджер.
    Вывод: Могут ли устаревшие слова вернуться в современный язык?
    (Иногда устаревшие слова начинают жить новой жизнью, приобретая новое лексическое значение. Например, в 1946г. Обрели новую жизнь ранее устаревшие слова министр, министерство.Так, сравнительно недавно утратили оттенок архаичности слова: лицей, гимназия, департамент, дума (после 1917 года ХХ века они рассматривались как историзмы).
    5)Закрепление
    Задание: Выпишите в два столбика “историзмы” и “архаизмы”: треуголка, веретено, крепостной, дворянин, царица, кафтан, рыбарь, чело, кольчуга, длань,
    Распределите устаревшие слова по тематическим группам, пользуясь толковым словарем.
    Еда:
     
    Посуда:
     
    Одежда:
     
    Женские головные уборы
     
    Кокошник, кулебяка, кафтан, коврига, лохань, ступа, ботвинья, душегрейка, зипун, армяк, квашня, корчага, ушат, повойник.
    6)Заимствованные и исконно русские слова.
    В последние десятилетия русский литературный язык испытывает сильнейшее влияние заимствованных иноязычных слов (американизмов, англицизмов).Во все времена, начиная с Петровской эпохи, происходит процесс заимствования слов. Это и понятно: народы с древних времен вступали в культурные, торговые и политические связи с другими государствами. Все эти процессы не могли не приводить к языковым изменениям.
    Задание. Определите значения слов иностранного происхождения, выбрав правильный вариант ответа. При необходимости воспользуйтесь словарем иностранных слов.
    1. Массмедиа (англ.)  а) печать; б) средства массовой информации; в) телевидение.
    2. Кутюрье (франц.)  а) модельер; б) художник; в) архитектор.
    3. Легитимный (франц.)  а) легальный, законный; б) незаконный; в) относящийся к легальному;
    4. Триллер (англ)  а) три произведения; б) трилогия; в) книга или фильм ужасов, сюжет которых изобилует изображением кровавых сцен, убийств, насилия и т. п.
    5. Продюсер (англ. амер.)  а) меценат; б) покровитель; в) финансовый деятель в мире искусства (кино- и сценического), осуществляющий идейно-художественный и организационно-финансовый контроль.
    6. Нувориш (франц.)  а) быстро разбогатевший человек, наживший свое состояние в результате социальных перемен или бедствий; б) специалист; в) бизнесмен.
    7. Сленг (англ.) а) арготизмы; б) совокупность жаргонных слов, жаргонных значений;  в) устаревшие слова.
    8. Фракция (франц.) а) часть группировки; б) партия; в) обломок чего-либо.
    9. Панегирик (франц). а) тип темперамента; б) болезнь; в) хвалебная речь.
    10. Кроссмен (англ.)  а) любитель кросса;  б) атлет; в) участник кросса.
    11. Слоганы (англ.)  а) реклама; б) броские выражения; в) лозунги
    Ответы: 1б, 2а, 3а, 4в, 5в, 6б, 7б, 8а, 9в, 10в, 11в.
    Задание: Соотнесите заимствованные слова с исконно русскими словами. (При затруднении обращайтесь к словарю иностранных слов).
    Исконно русские: образ, встреча,   согласие, переделка, вознаграждение,  управление, посредник, экран, преобразование, застой, представление.
    Заимствованные: презентация, бонус, ремейк, стагнация, консенсус,   имидж, дисплей, маркетинг,  конверсия, брокер, саммит.
    Упражнение 66. (Работа с текстом рассказа М.Зощенко «Обезьяний язык»)                                               
    Выписываем слова иностранного происхождения: пленарное заседание - заседание какого- нибудь общества, партии в полном составе их членов. Кворум - число членов собрания, достаточное для признания собрания правомочным. Перманентно - непрерывно, постоянно 
    Сделайте вывод о необходимости использования заимствованных слов.
    Вывод.  Таким образом, иноязычные слова, употребляемые без  меры, засоряют язык, делают речь непонятной. Однако разумное использование их обогащает речь, придает ей большую точность. 
    7)Наблюдение за изменением грамматических форм слов.
    Шумит порывный ветр
    Между дерев нагих
    И, желтый лист, крутя,
    Далёко завевает.
    Н. И. Гнедич, «Осень»
    — Обоснуйте постановку знаков препинания в данном предложении. (Деепричастный оборот.)
    — Назовите ключевые слова. («Порывный ветр», «дерев нагих», «желтый лист».)
    — Какие из названных слов не употребляются в современном русском языке? Назовите современные варианты этих слов. (Порывный — порывистый, ветр — ветер, дерев — деревьев.)
    — Охарактеризуйте этот процесс изменения формы слов. (Полногласие — ветер; изменения в образовании прилагательных с помощью суффикса -ист-; образование множественного числа существительных — деревьев. Все изменения относятся к историческим процессам.)
     Старославянизмы — слова, пришедшие из старославянского языка.
    Признаки старославянизмов:
    -неполногласие(-ра-, -ла-, -ре-, -ле-: град -город)
    -сочетание жд (хождение — хожу)
    -согласный щ на месте русского ч (мощь — мочь)
    -начальные а,е вместо я, о (азъ-я, агнец-ягнёнок, един-один).
    Упражнение 67.
    Распределить слова по группам: исконно русские, старославянизмы, заимствованные.
    Исконно русские слова: Пастух, бедствие, земля, мать, волк, ландыш, щи, теленок, грач, заяц, ямщик, тулуп, ватрушка, лепешка, дом, дочь, крыша, кошка, лодка, алмаз, сестра, брат, матрос. 
    Старославянизмы: Вдаль, лебезить, разиня, Богородица, грядущий, боязнь, сочувствие, зодчий, среда, тряпка, береза, благоденствие, благонравие, хождение, разум, доброта. 
    Заимствованные: Музей, алфавит, абажур, афиша, вокзал, джинсы, синтаксис, колледж, мэр, пюре, конспект, партер, хобби, дуэт, опера, макароны, гардероб, шхуна, арба, табун, цирк, офицер, трап, лифт, трамвай. 
    8)Итог: Перечислите активные процессы, происходящие в современном русском языке?
    9)Домашнее задание: Подобрать из произведений авторов ХIX века примеры, показывающие процесс изменения языка.
    
     

    Автор(ы): Ульянова А. В.

    Скачать: Русский язык 10кл - Конспект.doc